声優事務所・青二プロダクションと株式会社CoeFontが、声優の声をAI技術で多言語化する新たなプロジェクトを発表しました。このプロジェクトには、人気声優である野沢雅子や銀河万丈を含む10人の声優が参加し、日本語で収録した音声データを、英語や中国語をはじめとする多言語のAI音声に変換して提供することが予定されています。
プロジェクトの詳細
青二プロダクションとCoeFontは、10月7日にパートナーシップを締結し、声優たちのユーザーに親しまれる魅力的な声を活かして、音声アシスタントや音声ナビゲーション搭載製品などでの多言語対応を進めるとしています。特に、日本国内だけでなく、グローバルな市場へのアプローチを強化することが目指されています。
発表内容の要約
項目 | 内容 |
---|---|
提携企業 | 青二プロダクション、CoeFont |
参加声優 | 野沢雅子、銀河万丈、他8名 |
プロジェクト目的 | 多言語対応AI音声の提供 |
提供プラットフォーム | 音声アシスタント(例: Amazon Alexa, Google アシスタント) |
制限付き領域 | アニメーション、外国語映画の吹き替えなど演技領域には未提供 |
AI音声技術の背景
最近の生成AIの隆盛によって、声優や俳優の声を無断で利用する事例が増加しています。そのため、青二プロダクションとCoeFontは、声優たちの権利を守りつつ、AI技術を活用する新たな道を模索することになりました。両社は「演技の領域にはサービスを提供しない」という方針を打ち出し、AI音声技術と声優の活動領域の棲み分けを適切に行うことを強調しています。
現在のAI音声利用状況
- 音声アシスタント: AI音声は多くの場合、家庭用デバイスやスマートフォンに組み込まれており、利用者からの質問に応答する役割を果たしています。
- ロボット製品: 医療機器やグッズなど、AI音声を搭載した製品が増加しています。これにより、ユーザーはより親しみやすいインターフェースを通じてサービスを利用できるようになります。
参考動画
青二プロダクションとCoeFontのコメント
青二プロダクションの代表取締役社長、竹内健次郎氏は、「この取り組みを通じて、AIは声優の演技をサポートする道具として活用されるべきであり、意義ある声の提供を目指しています」と述べています。一方、CoeFontの早川尚吾代表取締役は、「日本の声優たちは、グローバルでもその魅力がトップクラスです。声の可能性を拡大することに興奮しています」とコメントしました。
声優業界への影響
この新たな試みは、声優業界に与える影響についても多くの意見を集めています。一部の声優たちは、AI音声化によって自身の仕事が脅かされるのではないかと懸念を示す一方で、他の声優たちは新たなチャンスと捉えています。特に、演技の領域にサービスが提供されないため、声優たちの個性が失われにくいという点が支持されています。
声優の意見 | コメント |
---|---|
声優A | 安心して新技術を受け入れる |
声優B | 職が脅かされる可能性を懸念 |
まとめ
青二プロダクションとCoeFontのAI音声化プロジェクトは、多言語対応による新たな展開を目指しており、声優たちの個性を活かした営利活動に新たな局面をもたらすことが期待されています。今後、声優の間でのAI音声技術への理解が深まっていく中で、業界全体の盛り上がりにも寄与することでしょう。
このプロジェクトの今後の展開は、多くのファンや業界関係者にとって非常に興味深いものであり、青二プロダクションがどのように声優の権利を守りながら、AI技術を利用していくのかが注目されます。未来の声優業界の姿に期待が高まる中、しっかりとしたルール作りが求められています。